10/19/17, 3:16 AM
“As for pronouncing it (i.e. the Shahādah) without knowing its meaning and not acting by what it necessitates, then that is useless, by agreement (of the scholars).”
“As for pronouncing it (i.e. the Shahādah) without knowing its meaning and not acting by what it necessitates, then that is useless, by agreement (of the scholars).”
Taysīr al ‘Azīz al Hamīd,page.51
@anwarphilly
Translated by Anwar Wright (hafidhahullaah)
Translator’s note: Its meaning: None deserves the right to be worshipped IN TRUTH except Allah, and if other than Allah is worshipped, it’s done in falsehood.
@anwarphilly
Translator’s note: Its meaning: None deserves the right to be worshipped IN TRUTH except Allah, and if other than Allah is worshipped, it’s done in falsehood.