The Meaning of Qaswah [Hardness] of the Heart
The word Qaswah comes from Qasā/Yaqsū, which in the Arabic language means to be hard in every sense. It is said a stone is Qās, meaning solid; and the earth is Qāsīyah, meaning it does not produce any vegetation.1
Ibn Manẓūr (رَحِمَهُ اللهُ) said:
“Hardness of the heart is the loss of softness, mercy and humility from it.”
Al-Qurṭubi (رَحِمَهُ اللهُ) said:
“Al-Qaswah is hardness, sternness and dryness.
Therefore, this is a word indicating the absence of penitence and [lack of] submissiveness to the Ayāt of Allāh.”2
Al-Mubārakfūrī (رَحِمَهُ اللهُ) defined ‘hardness of the heart’ to mean:
“A dislike to hear the truth and a desire to [excessively] socialize with the creation; and a deficiency in the fear of Allāh, the absence of humility and weeping, and frequent heedlessness of the everlasting abode [i.e. the Hereafter].”3
1 Lisān al-‘Arab (15/181).
2 Tafsīr al-Qurṭubi (1/204).
3 Tuhfah al-Aḥwadhī (12/442).
Selected from: A Treatise In Condemnation Of THE HARDNESS OF THE HEART, 18|Page, by Ḥāfiẓ Ibn Rajab al-Ḥanbalī (d. 795H), Translated by Hassan Hussein Abdi, Publisher: HIKMAH PUBLICATIONS, Philadelphia, PA.
Note: wrong typo edited today 6/27/18 @ 12:35 PM. Baarak Allaahu feekum